![]() |
Johann
Jakob Bachofen (Basilea 22 dicembre 1815-25 novembre1887) "Bachofen non si è mai fatto ritrarre. L'unico ritratto di cui disponiamo è postumo ed eseguito sulla base di una fotografia. E' tuttavia di sorprendente profondità espressiva. Un busto maestoso sorregge una testa dalla fronte alta e bombata. I capelli chiari si prolungano in favoriti ricciuti che coprono i lati del cranio, la cui parte superiore è calva. Una grande quiete emana dagli occhi e scorre su questo volto in cui la bocca sembra essere la parte più movimentata. Le labbra sono chiuse e le commessure ne suggeriscono la fermezza. Malgrado ciò non c'è alcun tratto di durezza. Una larghezza quasi materna distribuita nell'insieme della fisionomia gli conferisce una perfetta armonia. L'opera intera è là per testimoniarla. In primo luogo nel senso che una vita saggia e serena doveva esserne alla base. E poi nel senso che l'insieme dell'opera stessa è condizionata da un equilibrio senza pari." Da Walter Benjamin,
Johann Jakob Bachofen. |
|
|
|
Bibliografia Opere di Bachofen tradotte in italiano: Introduzione al Mutterrecht. In: J. Evola, Le madri e la virilità olimpica, Firenze, Bocca, 1949. Il potere femminile. Storia e teoria. A cura di Eva Cantarella. Il Saggiatore, 1977. Riedizione: Milano, Mondadori, 1992. Il matriarcato. Ricerca sulla ginecocrazia nel mondo antico nei suoi aspetti religiosi e giuridici, 2 voll. A cura di G. Schiavoni. Traduzione di F. Jesi e G. Schiavoni. Torino, Einaudi, 1988. Il simbolismo funerario degli antichi. A cura di Mario Pezzella. Prefazione di Arnaldo Momigliano. La lupa romana sui monumenti sepolcrali dell'impero. A cura di R. Del Ponte. SEAR-Mnemosyne, Reggio Emilia, 1991. Diritto estoria. Scritti sul matriarcato, l'antichità e l'Ottocento. A cura di M. Ghelardi e A. Cesana. Marsilio, Venezia, 1990. Paesaggi dell'Italia centrale. Traduzione di U. Colla. Fogola-Torre d'avorio, Torino, 1991. Il viaggio in Grecia. A cura di A. Cesana. Traduzione di A. Baroni. Marsilio, Venezia, 1993. |
![]() |
|
|